Lebensweisheiten Aus Jahrhunderten
Life lessons from centuries past
Das leben ist wie ein
geschicktes Zahnausziehen.
Man denkt immer, das eigentliche
sollte est kommen, bis man
plötzlich sieht, dass alles
vorbei ist.

***
Life is like a skillful tooth extraction.
You always think the real thing is yet to come,
until you suddenly realize it's all over.

Der kluge Mann gibt
auch anderen Gelegenheit,
Fehler zu machen.

***
The wise man also gives
others the opportunity
to make mistakes

Die Chance klopft öfter an,
als man meint, aber meistens
ist niemand zu Hause.

***
Opportunity comes knocking
more often than you think,
but most of the time nobody is home

Die Kritik an anderen hat
noch keinem die eigene
Leistung erspart.

***
Criticizing others has never
absolved anyone of
their own responsibility.

Die Würde des Menschen ist
unantastbar und obendrein
schwer zu definieren.

***
Human dignity is inviolable and,
moreover, difficult to define.

Erfolg hat nur, wer etwas tut,
während er auf den Erfolg wartet.

***
Success comes only to those
who take action while waiting for it.

Erfolg ist die Kunst,
dem Sinnvollen das Rentable
vorzuziehen.

***
Success is the art of prioritizing profitability
over what is meaningful.

Glücklich der,
dessen Wünsche nicht
durch ihre Erfüllung
entzaubert werden.

***
Happy is he whose wishes are not
disenchanted by their fulfillment.

Glücklich ist etwas, was man
zum erstenmal wahrnimmt,
wenn es sich mit grossem
Getöse verabschiedet

***
Happiness is something you first notice
when it bids farewell with a great roar.

Jedem kann es passieren,
dass er mal Unsinn redet,
schlimm wird es erst,
wenn er es feierlich tut.

***
It can happen to anyone
that they talk nonsense,
it only becomes a problem
when they do it solemnly.

Jedes Ding wird mit mehr
Genuss erjagt als genossen.

***
Everything is hunted with
more pleasure than it is enjoyed

Man vergisst vielleicht,
wo man die Friedenspfeife
vergraben hat, aber man vergisst
niemals, wo das Beil liegt.

***
You may forget where you
buried the peace pipe,
but you never forget where the axe lies.

Menschen, die kommen,
sehen immer bedeutender aus
als solche, die gehen.

***
People who arrive
always look more important
than those who leave.

Nicht mangelnde Liebe,
sondern mangelnde
Freundschaft führt zu
unglücklichen Ehen.

***
It is not a lack of love,
but a lack of friendship that
leads to unhappy marriages.

Ohne Illusionen wird das
Leben zum Existieren.

***
Without illusions,
life becomes mere existence.

Verlange nicht, dass
es so geschieht, wie Du es
wünschst, sondern wolle,
dass es geschieht, wie es geschieht,
und es wird Dir gut gehen.

***
Don't demand that things happen
the way you want them to,
but want them to happen the way they do,
and you will be well.

Viele Leute glauben, wenn sie
erst einen Fehler eingestanden
haben, brauchen sie ihn nicht
mehr abzulegen.

***
Many people believe that
once they have admitted a mistake,
they no longer need to correct it.

Wer die schlechten schont,
verletzt die Guten.

***
Those who spare the bad
hurt the good.

Wohlstand ist das
Durchgangsstadium von
Armut zu Unzufriedenheit.

***
Prosperity is the transitional stage
between poverty and dissatisfaction.

Rupperswil