Coffee Knowledge
El café es uno de los
alimentos vegetales
más ricos en
compuestos
antioxidantes.
***
Coffe is one of the plants
which are richest in antioxidant compounds
El café es el fruto de un
Arbusto denominado
Cafeto. Botánicamente
pertence a la familia de
las Rubeáceas y conforma
el género Coffea.
***
Coffee is the fruit of a shrub called Coffee Tree.
Botanically it belongs to the Rubeáceas family
and forms the genus Coaffea.
La cantidad de cafeina
depende de tipa de café. El
arábica, contiene más sabory
menos cafeina, que el robusta.
Arábicas 1.2 a 1.5 mg/taza -
Robustas 2.0 a 2.8 mg/taza.
***
The amout of caffeine depends on the coffee type.
Arabica contains more flavor and
less caffeine than the robusta.
Arabica 1.2 till 1.5 mg/cup
Robustas 2.0 to 2.8 mg/cup
Qué es un café? Es un
abrazo atrapado en
una taza.
***
What is coffee?
It's a hug caught in a cup.
Yo los lunes, hasta
que no me tomo el
café y son las dos y
media del viernes, no
soy persona
***
On Mondays, and until I drink my coffee
and it's two thirty on Friday.
I am not a person
A veces tomo café, a
veces bebo tequila. Hoy
sólo quiero café, pues el
café me espabila.
Jorge Esquinca>
***
Sometimes I drink coffee, sometimes I drink tequila.
Today I only want coffee, because coffee makes me happy.
No vendemos café,
sino experiencias
maravillosas.
Howard Schultz
***
We don't sell coffee,
but wonderfull experiences.
Un estudio de la University of
British Columbia de Canada y
la Escuela de Medicina de
Harvard en Boston asegura
que el café aytuda a reducir el
riesgo de padecer gota.
***
A study from the University of British Columbia in Canada and
the Harvard Medical School in Boston ensures that
coffee helps to reduce the risk of gout.
El café no engorda, no
es tóxico, estimyla y
produce placer.
***
Coffe does not make fat, is non toxic,
stimulates and it gives pleasure.
A veces un café es
la invitación para
que alguien entre en
tu vida.
***
Sometimes a coffe is an invitation
for someone to enter your life
El fruto del cafeto es
una baya que primero
es verde y cuando
está madura es de
color rojo cereza.
***
The fruit of the coffee tree is a berry
that starts green and when it's ripe turns cherry red.
El café disminuye la
posibilidad de sufrir
enfermedades neurodegenerativas como
el Alzheimer y el Párkinson.
***
Coffee diminishes the chance of getting neurodegenerative
diseases such as Alzheimer's and Parkinson's.
Según un estudio de la
universidad de Harvard, el riesgo
de sufrir depresión disminuye
cuando aumentamos el
consumo de café.
***
According to a study by Harvard University, the risk of suffering
from depression decreases when we increase our coffee consumption.
El café es euforizante
conciliador y
convierte las pausas
en minutos de
esparcimiento.
***
Coffee is an euphoric conciliator,
turning pauses into minutes of relaxation.
El café cambia el metabolismo de la
persona, de tal forma que su cuerpo
convierte una mayor proporción de
lipiaos a carbohidratos, la que puede
ayudar a los atletas e evitar la fatiga muscular.
***
Coffee changes the metabolism of a person,
so that the body converts a greater proportion of lipia
to carbohydrates,which can help athletes
and avoid muscle fatigue.
El café es diurético,
acción mediada por
la cafeina
***
Coffee is diuretic,
Caffeine-mediated action.
Todo el mundo
debería creer en algo.
Creo que me voy a
tomar otro café
Groucho Marx
***
Everyone should believe in something.
I believe in getting an other coffee
El café potencia la
memoria y las
capacidades
intelectuales
***
Coffee enhances memory and
intellectual abilities
Existira vida antes
del café?
No.
Existe vida "después"
del café
***
Is there life before coffee?
No.
There is life "after" coffee.
Sabías que... El café
después del agua, es
el segundo producto
más consumido en el
mundo.
***
Did you know... That coffee is the second most consumed
product after water, in the world
En todos los rincones
del mundo legiones
de cafetómanos
recurren a diario a sus
virtudes tonificantes.
***
In every corner of the world legions of cafemaniacs
resort daily into their invigarating virtues.
Si no existieran los cafés,
muchas coasa jamás
habrian sido hechas,
dichas, ni pensadas.
Heimito Von Doderer.
***
Without coffee, many of them would never have been made,
said, or thought out.
No es que el café me
dé "insomnio" es que
me hace soñar
despierto.
***
It not that coffee gives me "insomnia"
it is that it makes me daydream
El café tiene propiedades
analgésicas, ayuda a
aliviar dolores y es eficaz
para combatir la
migraña.
***
Coffee has analgesic (soothing) properties,
helps relieve pain and is effective in combating migraine