Léxixo Canario | |
Arrequintado
Apretado, cuando algo está Ileno o cargado |
Arrequintado
Tight, when something is full or loaded |
***** | |
Afilador
Sacapuntas |
Afilador
Pencil Sharpener |
***** | |
Atacadera
Calentura, enfado invisible |
Atacadera
Fever, invisible anger |
***** | |
Arrancadilla
Ultima copa que se solicita en un bar antes de abandonarlo |
Arrancadilla
Last drink that is ordered in a bar before leaving it. |
***** | |
Arrente
A ras, próximo a, seguido de |
Arrente
Flush, next, followed by |
***** | |
Bochinche
Cafetin, taberna, cantina |
Bochinche
Café, tavern, cantine |
***** | |
Chispar
Lloviznar, llover ligeramente |
Chispar
Drizzle, light rain |
***** | |
Coneja
Herida sangrante con hendidura de cierta consideración producida por algún golpe o contusión |
Coneja
Bleeding wound with slit produced by a sharp blow |
***** | |
Cambado
Curvado, torcido, doblado |
Cambado
Curved, crooked, bent |
***** | |
Carajera
Relajo, escándalo |
Carajera
Relaxation, scandal |
***** | |
Desalado
Aterrorizado |
Desalado
Terrorized |
***** | |
Empetado
Abarrotado de gente |
Emtetado
Croweded with people |
***** | |
Empenarse
Torcerse, doblarse, desajustarse la madera u otro material perdiendo la superficie plana y recta |
Empenarse
Twist, bend, loos end in the wood, or other material missing from a flat straight surface |
***** | |
Emperchado
Acicalado, compuesto, muy arreglado |
Emperchado
Furbished, composed, very fixed |
***** | |
Escoñar
Estropear, dejar algo inservible |
Escoñar
Damage, leave something unusable |
***** | |
Enchumbado
Ensopado, mojado |
Enchumbado
Wet |
***** | |
Enroñarse
Enfadarse, molestarse |
Enroñarse
Getting upset, worring |
***** | |
Engrifado
Visiblemente molesto, alterado |
Engrifado
Visibly upset, altered |
***** | |
Entongado
Amontonado |
Entongado
Stacked |
***** | |
Farruco
Bravucón, matón |
Farruco
Bully |
***** | |
Fósforo
Cerilla |
Phosphorus
Match |
***** |
Guanajo
Persona simle, necia, tonta |
Guanajo
Simple, foolish person |
***** | |
Jeringarse
Fastidiarse, conformarse |
Jeringarse
Teasing you, settle |
***** | |
Jocico
Boca, principalmente de animal aunque también se usa para personas |
Jocico
Mouth, mainly for animal use but also used for people |
***** | |
Majada
Golpe (normalmente en las manos) |
Majada
Stroke (usually in the hands) |
***** | |
Molido
Cansado |
Molido
Tired |
***** | |
Ñanga
Individuo flojo, débil, changa |
Ñanga
Weak individual |
***** | |
Partigazo
Tortazo contra el suelo, peñazo |
Partigazo
Smack against the ground, create |
***** | |
Pelete
Frio |
Pelete
cold |
***** | |
Quinequa
Tipo de papa (proviene del inglés King Edward) |
Quinegua
Type of Pope (King Edward) |
***** | |
Rabuja
Pequeño, bajito |
Rabuja
Small, quietly |
***** | |
Rayar
Anotar puntos de la partida "arrayar" |
Rayar
Score of the game "arrayar" |
***** | |
Rebenque
Tolete, bobo |
Rebenque
Tolete, bobo |
***** | |
Sopladera
Globo |
Sopladera
Balloon |
***** | |
Talegazo
Partigazo, leñazo, caída aparatosa, normalmente de espalda. |
Talegazo
Partigazo, Lenazo, when fall, land usually on their back |
***** | |
Traba
Pinza para tender la ropa |
Traba
Clothes clip |
***** | |
Verguilla
Alambre de hierro |
Verguilla
Iron Wire |
***** | |
Zarandajo
informal, dicese de la persona en la que no se puede confiar |
Zarandajo
Informal, said of a person that can't be trusted |
Café Ortega |