Cada cosa tiene su belleza pero
no todos pueden verla.
***
Everything has it's beauty
but not everyone can see it.
Dame un pez y cenaré esta noche,
enséñame a pescar y
cenaré siempre
***
Give me a fish and I will dine tonight,
teach me to fish and I will always dine
Cuando pierdes, no te fijes en lo
que has perdido, sino
en lo que te quenda
por ganar.
***
When you lose, do not pay attention to what you have lost,
but what you have to win.
Es duro fracasar en algo, pero
es mucho peor no haberlo
intentado.
***
It is hard to fail at something,
but it is much worse not to have tried.
La vida no se vive por las veces
que respiras, sino por los
momentos que dejan
sin aliento.
***
Life is not lived by the times you breath,
but by the moments that leave you breathless.
Los sabios hablan porque tienen algo
que decir. Los tontos hablan
porque tienen que
decir algo.
***
The wise speak when they have something to say.
Fools talk because they want to say something.
No he fracasado. He encontrado
10.000 soluciones que
no funcionan.
***
I did not fail.
I just found 10.000 solutions that didn't work.
Quien no comprende una mirada
tampoco comprenderá
una larga explicación.
***
He who doesn't understand a look
will also not understand a long explanation
Recuerden, hoy es el día de
mañana que tanto le
preocupaba ayer.
***
Remember, today is the tomorrow that you
worried about yesterday.
Una vez terminado el juego,
el rey y el peón vuelven
a la misma caja.
***
Once the game is over,
The king and the Pawn go into the same box
Utiliza tu imaginación, no para
asustarte, sino para
inspirarte a lograr
lo inimaginable.
***
Use your imagination, not to scare you,
but to inspire you to achieve the unimaginable
Es duro caer, pero es peor todavía
no haber intentado subir.
***
It's hard to fall, but it's even worse
not to climb.
Las oportunidades no son producto
de la casualidad, mas bien son
resultado del trabajo.
***
Opportunities are not the product of chance,
rather the result of work
Lo más frustrante de ser viejo
es que ya sabes todas las
respuestas pero nadie
te pregunta.
***
The most frustrating thing about being old is
that you already know the answers but nobody asks you
No pierdas mucho tiempo pensando
en el problema. Dedica toda
tu energía y sapiencia en
buscar soluciones.
***
Don't waste to much time thinking about a problem.
Dedicate your energy and wisdom to finding a solution.
Quien de verdad sabe de qué habla,
no encuentra razones
para levantar
la voz.
***
Who really knows what he is talking about,
doesn't have to raise his voice
but uses reason
Todas las personas deberían esforzarse
por seguir lo que es correcto,
y no lo que está
establecido.
***
All people shoud strive to follow what is right.
Not what is established.
Una alegría compartida se transforma
en doble alegría; una pena
compartida, en
media pena.
***
Shared joy is transformed into double joy;
shared pain, halfs the pain.