Hoje é o Dia - café Nicola |
Partilhe connosco o que gostaria de fazer um dia.
Envie a sua frase para consumidor@nutricafes.pt até 15 de Setembro e poderá ver a sua frase na próxima edição. Partilhe connosco what would you like to make one day. Send your phrase to consumidor@nutricafes.pt before 15th of September and your phrase might be in the next edition. |
Um dia desato
A cantar na rua. One day I will sing in the street. |
Um dia abro um necócio
só meu. One day I'll open up my own place |
Um dia encho-te
O Quarto de flores. One day I will fill your room with flowers |
Um dia escrevo-te
Uma canção One day I will write you a song |
Um dia faço
Uma Tatuagem. One day I will make a tattoo |
Um dia farei de ti
a pessoa mais feliz do mundo. One day I will make you the happiest person in the world. |
Um dia fujo do trabalho
para brincar com a minha filha. One day I will run away from work to play with my son. |
Um dia inscrevo-me
no ginásio. One day I will enroll myself in the gymnasium. |
Um dia largamos tudo
e fugimos juntos. One day we release everything and run away together. |
Um dia levo para casa
um cão abandonado. One day I take home a abondoned dog. |
Um dia levo-te
a andar de balão. One day I will take you on a balloon. |
Um dia a minha vida
vira um livro. One day my life will turn into a book. |
Um dia mudo
radicalmente de visual. One day my appearance will radiacally change. |
Um dia nunca mais
digo "um dia". One day I will never more say "one day" |
Um dia peço-te
em casamento. One day I will ask you to marry me. |
Um dia ponho a mochila
às costas e vou conhecer o mundo. One day I put on a knapsack and head to the coast and go to know the world. |
Um dia reúno os amigos
para uma festa de arromba. One day I congregate friends for a burglary party |
Um dia vou morar
para a beira mar. One day I am going to live by the sea side. |
Code de pacotada - S.2007.26 |