Guarda Natureza - Protect Nature
Green block
Nature of the threat
Orange block
Solution
Proteja a sua casa de um
incêndio florestal.
***
Protect the house in case of forest fire.
Em caso de incêndio na proximidade de sua casa,
corte o gás e a electricidade, e molhe as paredes,
telhados e arbustos que a rodeiam.
***
In case of a fire in the proximity of the house,
cut the gas and the electricity,
wet the walls, roofs and shrubs that encircle the house.
Denuncie, sempre que avistar alguém a fazer lume ou outros actos
que possam provocar incêndios
***
What to do, when you sight somebody making a fire
or other acts which provoke fires.
Ligue para:
"Linha SOS Ambiente e Território "
808 200 520
***
Call:
The Surrounding and Territory Line.
Os corta-fogos evitam a propagação dos incêndios
e facilitam o seu combate.
***
Cut-fire barriers helps to prevent propagation of fire, and facilitates its combat
Separe as culturas florestais com barreiras de corta-fogo
***
Separate the forest with cut-fire barriers.
Um cigarro mal apagado, lançado pela janela do carro,
pode causar um grande incêndio.
***
A badly extinguished cigarette, trown for the car window,
can cause a great fire
Quando circular de carro, nunca deite cinzas
ou pontas de cigarro pela janela
***
When driving a car, never trow ashes or cigarette buts
from the window.
Os tractores, máquinas e veículos de transportes pesados,
utilizados em trabalhos nos espaços rurais,
durante o periodo crítico, podem provocar incêndios.
***
Tractors, machines and vehicles for heavy transport,
used for work in agricultural spaces,
during the critical period, can provoke fires.
Para estes, é obrigatório possuírem dispostivos de retenção de faisca
ou faúlhas e dispositivos tapa-chamas nos tubos de escape ou chaminés.
***
For these, the owner is obligated to make sure no sparks or flames
come from his machines. He must use flame dampers in the jet pipes and chimneys.
Se mora junto de uma área florestal, deverá ter alguns cuidados
***
When living next to a forest area,
one must have some cares.
Guarde em local seguro e isolado, as lenhas, palha e produtos inflamávels.
***
Keep inflamble products, firewood and straw isolated from each other.
É PROIBIDO fazer queimas ou forgueiras durante o período crítico de incêndios.
***
It's FORBIDDEN to make open fire during the fire-season
Fora do periodo critico, nunca faça fogueiras em dias de muito vento.
***
During the fire season, never make fires on days with much wind.
A utilizaçao do fogo de forma negligente continua a ser
a principal causa dos incêndios
***
The use of fire neglectly, continues to be the main cause of fires.
É PROIBIDO fazer queimas ou fogueiras durante o periodo critico de incêndios.
***
It's FORBIDDEN to make open fire during the fire-season
Lembre-se que o seu contributo é fundamental
***
Remember that your contribution is basic.
Nunca deixe vidros, papéis, plásticos ou outro tipo de lixo no campo ou na floresta.
***
Never leave glass, paper, plastic or other types of garbage in the field or forest.
A falta de limpeza dos telhados das habitações
podera ajudar a propagar um incêndio.
***
Lack of cleanness of roofs of houses
helps to propagate a fire.
Retire as folhas os ramos e a caruma dos telhados.
***
Remove leves, branches and moss from the roofs.
A defesa da floresta contra os incêndios
começa em cada um de nós.
***
The defense of the forest against fires,
lies with each one of us.
Nunca faça lume na floresta,
nem mesmo para preparar comida.
***
Never make a fire in the forest,
not even to prepare food.
O lançamento de foguetes tem sido responsável
por muitos incêndios florestais.
***
The launching of rockets (fireworks) has been responsible
for many forest fires.
Não lance foguetes durante o periodo critico.
***
Don't launch rockets (fireworks) during the fire-season.
É "Queimada" o uso do fogo para renovação de pastagens,
eliminação de restolho e eliminação
de sobrantes não amontoados.
***
Don't use fire for removal of old grass,
elimination of weets, elimination of plants.
Para a realização de queimadas,
é obrigatória uma licença de pessoal técnico.
***
For the accomplishment of forest fires,
a technician staff license is obligator
A defesa da floresta contra os incêndios começa em si.
***
Defense the forest against fire, starts by yourself.
Nunca deixe ao alcance das crianças, fósforos ou isqueiros.
***
Keep matiches or lighters away from children.
A defesa da floresta contra os incêndios começa em si.
***
Defense the forest against fire, starts by yourself.
É OBRIGATÓRIO limpar os matos em redor das casas, num raio de 50 metros.
***
YOU ARE OBLIGATOR to clean the "matos"in "redor" of the house,
in a ray of 50 meters.
Os corta-fogos evitam a propagação
dos incêndios e facilitam o seu combate.
***
Cut-fire barriers helps to prevent propagation of fire, and facilitates its combat
Mantenha os caminhos e corta-fogos limpos de obstáculos e desperdicios.
***
Keep the way and cut-fire clean of obstacles and wastefulnesses.
A defesa da floresta contra os incêndios começa em si.
***
Defense the forest against fire, starts by yourself.
Não fume nas áreas florestais
***
Don't smoke in forest areas.
A defesa da floresta contra os incêndios começa em si.
***
Defense the forest against fire, starts by yourself.
Limpe ou corte as árvores que ofereçam risco para as habitações..
***
Clean up or cut trees that offer risk to the habitations.
É PROIBIDO fazer queimas ou forgueiras durante o período crítico de incêndios.
***
It's FORBIDDEN to make open fire during the fire-season
Fora do periodo crítico, é proibido fazer queimas ou fogueiras
nos dias de risco de incêndio muito elevado ou máximo.
***
In the critical periods, it is forbidden to make fire on
days of raised or maximum fire risk.
A rapidez do alerta pode salvar a floresta de um grande incêndio.
***
With a rapid alert one can save the forest of a great fire.
Ligue 112 sempre que avistar um incêndio.
***
If you spot a fire, call 112.
code de pacotada - S.2009.17