Smiley on the front
Quote on the back

Dietro Ogni
problema c'è
un'opportunità
***
Behind every problem
there is an opportunity

Chiú longa è a
pinsata
Chiú grosa è a
minchiata.
***
The longer it is,
the bigger it is

Buongiorno
amore mio
***
Good morning
my love

Non è da tutti
essere per pochi.
***
It is not for everyone
to be for the few.

Smiley on the front
Quote on the back

Metteva l'amore sopra ogni cosa.
(Fabrizio de Andrè)
***
He put love above everything

E per tutti il dolore degli altri
é dolore a metà
(Fabrizio de Andrè)
***
For everyone
the pain of others is half pain

Quello che non ho è
quel che non mi manca.
(Fabrizio de Andrè)
***
What I don't have is
what I don't lack

Ti abbraccerò,
ti farò un posto nel cuore.
(Fabrizio de Andrè)
***
I will hug you,
I will make a place for you in my heart

Dai diamanti non nasce niente,
dal letame nascono I fior.
(Fabrizio de Andrè)
***
Nothing is born from diamonds,
from manure flowers are born.

Continuerai a farti scegliere
O finalmente sceglierai?
(Fabrizio de Andrè)
***
Will you continue to let yourself be chosen
Or will you finally choose?

Ma se ti svegli e hai ancora paura,
Ridammi la mano.
(Fabrizio de Andrè)
***
But if you wake up and you're still afraid,
Give me your hand back.

Quei giorni perduti a rincorrere
il vento, a chiederci un bacio
e volerne alfri cento
(Fabrizio de Andrè)
***
Those days lost chasing the wind
asking for a kiss and wanting another hundred