Festival Internacional Santander 2014 | |
El 30 de agosto de 1990,
Mstislav Rostropovich y la Orquesta de Cámara de Noruega ofrecieron el último concierto en el escenario de la Plaza Porticada. *** On August 30, 1990, Mstislav Rostropovich and the Norwegian Chamber Orchestra offered the last concert on the stage of the Porticada Square |
En 1952 tuvo lugar
la primera edición del Festival en la Plaza Porticada, en la que se ofrecieron treinta y cinco espectáculos. *** In 1952 the first edition of the Festival took place in the Plaza Porticada, where thirtyfive shows were offered. |
El 20 de agosto
de 1958 se rindió un homenaje a Ataúlfo Argenta, fallecido el 21 de enero de ese año *** On August 20, 1958, a tribute was paid to Átaúlfo Argenta, who died on January 21 of that year. |
En 1975 Paco de Lucia
ofreció dos recitales en la Plaza Porticada *** In 1975 Paco de Lucia gave two recitals in the Plaza Porticada |
En 1971 Alberto Campo Baeza
ganó el concurso de ideas para el nuevo Palacio de Festivales, que debia situarse en el Palacete del embarcadero junto a los Jardines de Pereda. *** In 1971 Alberto Campo Baeza won the design competition for the new "Palacio de Festivales", which was to placed in the jetty next to the Pereda Gardens. |
En 1953 la Orquesta
Nacional de España, dirigida por Ataúlfo Argenta, interpretó en la Plaza Porticada las nueve sinfinías de Beethoven. *** In 1953 the Spanish National Orchestra, directed by Ataúlfo Argenta, played the nine symphonies of Beethoven in the Porticada Square |
En 1980 Maurice Béjart
entusiasmó al público con el "Bolero"de Ravel. *** In 1980 Maurice Béjart enthused the audience with Ravel's "Bolero". |
En 1991 se inauguró
el Palacio de Festivales con "Otello" de Verdi protagonizada por Plácido Domingo. *** In 1991, the Festival Palace was inaugurated with Verdi's "Otello" starring Plácido Domingo |
En la edición 1983
Antonio Gades estrenó en España su "Carmen" bailando junto a Cristina Hoyos. *** In the 1983 edition Antonio Gades premiered in Spain with his "Carmen" with dancing by Cristina Hoyos. |
En 1987 Claudio Abbado
inauguró el Festival al frente de la Orquesta de Cámara de Europa. *** In 1987 Claudio Abbado inaugurated the Festival as the head of the Chamber Orchestra of Europe. |
La Plaza de Toros de
Santander sirvió de escenario del Festival en diversas ocasiones: Joan Manuel Serrat en 1984, Sting en 1993 y Carmen de Bizet de Salvador Távora en 2001 *** The Plaza de Toros de Santander served as the stage for the Festival on several occasions: Joan Manuel Serrat in 1984, Sting in 1993 and Carmen de Bizet by Salvador Távora in 2001. |
En 1995, en el marco
del Festival, Vanesa Redgrave hizo se debut en España, con "Marco Antonio y Cleopatra" de Shakespeare. *** In 1995, during the Festival, Vanesa Redgrave made her debut in Spain, with "Marco Antonio and Cleopatra" by Shakespeare. |
En 1996 se celebró
una gala para Unicef con Plácido Domingo y Mirella Freni. *** In 1996, a gala was held for Unicef with Plácido Domingo and Mirella Freni. |
El 8 y 9 de Agosto de 1957
tuvo lugar el recital de piano de Arthur Rubinstein dedicado a Chopin. *** On August 8 and 9, 1957,Arthur Rubinstein's piano recital dedicated to Chopin took place. |
En 1952 la Compañia de
Teatro Lope de Vega, bajo la direcciön de José Tamayo, participó en la primera edición del Festival con El Alcalde de Zalamea, de Calderón de la Barca. *** In 1952 the Theater Compay Lope de Vega, under direction of José Tamayo, participated in the first edition of the Festival with El Alcalde de Zalamea, de Calderón de la Barca |
|
Dromedario |